polaco » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: przepustka , przepaska , przepustowość , przepyszny , przepisowy , przepierka , przepisać y/e przepuścić

przepustka SUST. f

przepaska SUST. f

1. przepaska (na czoło):

cinta f
balaca f

2. przepaska (na oczy):

venda f

3. przepaska (na biodra):

przepuszczać <-czę, -uści>, przepuścić form. perf. V. trans.

1. przepuszczać człowieka:

2. przepuszczać światło, wilgoć:

3. przepuszczać coloq. pieniądze, majątek:

4. przepuszczać coloq. okazję:

przepisać

przepisać dk. od przepisywać:

Véase también: przepisywać

przepisywać < form. perf. przepisać> V. trans.

1. przepisywać (kopiować tekst):

2. przepisywać dietę, lekarstwo:

przepierka SUST. f coloq.

przepyszny ADJ.

1. przepyszny (smaczny):

2. przepyszny (okazały):

przepustowość SUST.

Entrada creada por un usuario

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

polaco
Obecnie odwiedzający mogą się ubiegać o przepustkę na głównym punkcie kontrolnym.
pl.wikipedia.org
Natomiast pozostali zawodnicy o występ w finale będą walczyli w 2. rundzie kwalifikacyjnej, w której przepustkę do finału uzyska 10 najlepszych zawodników.
pl.wikipedia.org
Księga ta jest wciąż przez derwiszów tak poważana i wysoko ceniona, że samo jej studiowanie uważa się za swego rodzaju przepustkę do nieba.
pl.wikipedia.org
Policjant załatwia mu przepustkę na tytułowe 48 godzin.
pl.wikipedia.org
Z uwagi na charakter swojej pracy posiadał przepustkę na swobodne poruszanie się po terenach obwodu lipnowskiego.
pl.wikipedia.org
Uzyskała pozwolenie na wydanie zwłok oraz czterodniową przepustkę więzienną dla swego męża, by mógł uczestniczyć w pogrzebie.
pl.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский