polaco » alemán

zniknięcie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [zɲikɲeɲtɕe] SUST. nt

zniesienie <gen. ‑ia, sin pl. > [zɲeɕeɲe] SUST. nt

locuciones, giros idiomáticos:

zniewieścieć [zɲevjeɕtɕetɕ]

zniewieścieć form. perf. od niewieścieć

Véase también: niewieścieć

niewieścieć <‑eje; form. perf. z‑> [ɲevjeɕtɕetɕ] V. intr. elev.

zniechęcić [zɲexeɲtɕitɕ]

zniechęcić form. perf. od zniechęcać

Véase también: zniechęcać

II . zniechęcać <‑ca; form. perf. zniechęcić> [zɲexentsatɕ] V. v. refl.

zniekształcić [zɲekʃtawtɕitɕ]

zniekształcić form. perf. od zniekształcać

Véase también: zniekształcać

I . zniekształcać <‑ca; form. perf. zniekształcić> [zɲekʃtawtsatɕ] V. trans.

II . zniekształcać <‑ca; form. perf. zniekształcić> [zɲekʃtawtsatɕ] V. v. refl. elev.

zniewieściałość <gen. ‑ści, sin pl. > [zɲevjeɕtɕawoɕtɕ] SUST. f elev.

zniedołężnienie <gen. ‑ia, sin pl. > [zɲedowew̃ʒɲeɲe] SUST. nt elev.

zniechęcenie <gen. ‑ia, sin pl. > [zɲexentseɲe] SUST. nt

znieczulenie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [zɲetʃuleɲe] SUST. nt

2. znieczulenie sin pl. fig. (obojętność):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski