polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: filut , glut , lut , fiut , ciut , vivat , viola y/e salut

filut <gen. ‑a, pl. ‑y> SUST. m coloq.

1. filut (figlarz):

2. filut (spryciarz):

Schlitzohr coloq.
Filou m hum.

salut <gen. ‑u, pl. ‑y> [salut] SUST. m MILIT.

viola [vjola] SUST. f

viola → wiola

Véase también: wiola

wiola <gen. ‑li, pl. ‑le, gen. pl. ‑li [lub ‑ol]> [vjola] SUST. f MÚS.

vivat [vivat] INTERJ.

vivat → wiwat

Véase también: wiwat

I . wiwat <gen. ‑u, pl. ‑y> [vivat] SUST. m

II . wiwat [vivat] INTERJ. elev.

ciut [tɕut] PARTÍC.

fiut <gen. ‑a, pl. ‑y> [fjut] SUST. m vulg.

1. fiut (prącie):

Schwanz m vulg.
Pimmel m coloq.

2. fiut (wyzwisko):

Schwanz m pey. vulg.
Wichser pey. coloq.

lut <gen. ‑u, pl. ‑y> [lut] SUST. m TÉC.

glut <gen. ‑a, pl. ‑y> [glut] SUST. m coloq.

Schnodder m coloq.
Rotze f vulg.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski