polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: rozbrat , rozebrać , rozbratel , rozbrajać y/e rozbabrać

rozbrat <gen. ‑u, sin pl. > [rozbrat] SUST. m elev. (rozłam)

locuciones, giros idiomáticos:

rozbratel <gen. ‑tla, pl. ‑tle> [rozbratel] SUST. m

1. rozbratel GASTR.:

2. rozbratel:

rozbratel ZOOL., TÉC.

rozebrać [rozebratɕ]

rozebrać form. perf. od rozbierać

Véase también: rozbierać

I . rozbierać <‑ra; form. perf. rozebrać> [rozbjeratɕ] V. trans.

1. rozbierać (zdejmować ubranie):

3. rozbierać (likwidować coś):

4. rozbierać (rozchwytywać coś):

II . rozbierać <‑ra; form. perf. rozebrać> [rozbjeratɕ] V. v. refl.

rozbabrać [rozbabratɕ] form. perf., rozbabrywać [rozbabrɨvatɕ] <‑ruje; imperf. ‑brz> V. trans. coloq.

2. rozbabrać (porzucić niezakończoną pracę):

I . rozbrajać <‑ja; form. perf. rozbroić> [rozbrajatɕ] V. trans.

2. rozbrajać fig. elev. (poprawić komuś nastrój):

II . rozbrajać <‑ja; form. perf. rozbroić> [rozbrajatɕ] V. v. refl. MILIT.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski