polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: rozkwitać , rozkwitnąć y/e półrozkwitły

rozkwitać <‑ta> [roskfitatɕ], rozkwitnąć [roskfitnoɲtɕ] form. perf. V. intr.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

polaco
Przy tym książę zapomina, że libertynizm ducha i obyczajów u osobników tego stanu rozkwita dlatego, ponieważ znajduje on tu więcej swobody i nie jest ograniczony aureolą i urokami świętości.
pl.wikipedia.org
Rozkwita pozyskiwanie olejków zapachowych i innych substancji pochodzenia roślinnego dla światowego przemysłu perfumeryjnego i farmaceutycznego, pozwalając na bardziej ekologiczną eksploatację naturalnych surowców.
pl.wikipedia.org
W lutym pustynia rozkwita mleczami, a w korytach wyschniętych rzek rosną palmy daktylowe.
pl.wikipedia.org
Jego nowa żona jest zawzięta ale sympatyczna, i pomimo że początkowo nic do siebie nie czują, w końcu miłość rozkwita między parą.
pl.wikipedia.org
Powstają liczne cerkwie, rozkwita sztuka dworska, szczególnie iluminatorska, powstaje tyrnowska szkoła piśmiennictwa.
pl.wikipedia.org
Flora – rzymska bogini kwiatów i wiosny, uosobienie siły życiodajnej, dzięki której przyroda rozkwita.
pl.wikipedia.org
Po pewnym czasie przypadkiem spotykają się, a romans rozkwita no nowo.
pl.wikipedia.org
Zielony Żoliborz, pieprzony Żoliborz, rozkwita na drzewach na krzewach.
pl.wikipedia.org
Jesienią rozkwita podobny do krokusa zimowit jesienny.
pl.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski