polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: placet , placenta , placebo , placek y/e placuszek

placenta <gen. ‑ty, pl. ‑ty> [platsenta] SUST. f

1. placenta ANAT. (łożysko):

2. placenta BOT.:

placet [platset] SUST. m inv. elev. (zgoda)

placuszek <gen. ‑szka, pl. ‑szki> [platsuʃek] SUST. m coloq.

placuszek dim. od placek

Véase también: placek

placek <gen. ‑cka, pl. ‑cki> [platsek] SUST. m

2. placek (potrawa w kształcie krążka):

padać plackiem coloq.
leżeć plackiem coloq.

3. placek fig. (miękka masa: błota):

Fladen m

placek <gen. ‑cka, pl. ‑cki> [platsek] SUST. m

2. placek (potrawa w kształcie krążka):

padać plackiem coloq.
leżeć plackiem coloq.

3. placek fig. (miękka masa: błota):

Fladen m

placebo [platsebo] SUST. nt inv. MED.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski