polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: posada , zasada , nasada , fasada , przesada , palisada y/e ambasada

palisada <gen. ‑dy, pl. ‑dy> [palisada] SUST. f

2. palisada (rząd pali):

przesada <gen. ‑dy, sin pl. > [pʃesada] SUST. f

2. przesada (nienaturalność):

fasada <gen. ‑dy, pl. ‑dy> [fasada] SUST. f

2. fasada fig. (pozory):

Fassade f fig., t. pey.
Schein m

nasada <gen. ‑dy, pl. ‑dy> [nasada] SUST. f

1. nasada (oprawa: noża, pilnika):

3. nasada BOT.:

4. nasada LING.:

posada <gen. ‑dy, pl. ‑dy> [posada] SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski