polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: agar , nagar , pager , pagaj , wagary , hangar , par , zegar , węgar , legar y/e pagon

pagaj <gen. ‑a, pl. ‑e, gen. pl. ‑ai [lub ‑ów]> [pagaj] SUST. m NÁUT.

pager <gen. ‑a, loc ‑erze, pl. ‑y> [pejdʒer] SUST. m TEL.

nagar <gen. ‑u, sin pl. > [nagar] SUST. m TÉC.

agar <gen. ‑u, sin pl. > [agar] SUST. m

agar BIOL., BOT.

hangar <gen. ‑u, pl. ‑y> [xaŋgar] SUST. m

wagary [vagarɨ] SUST.

wagary pl. < gen. pl. ‑rów> coloq.:

Schul[e]schwänzen nt coloq.

pagon <gen. ‑u, pl. ‑y> [pagon] SUST. m elev.

legar <gen. ‑a, pl. ‑y> [legar] SUST. m ARQUIT.

węgar <gen. ‑a, pl. ‑y> [veŋgar] SUST. m ARQUIT.

par <gen. ‑a, pl. ‑owie> [par] SUST. m (członek Izby Lordów)

par
Lord m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski