polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: oberek , roberek , obierek , obeżreć , ober , teren , oberża , suweren , fuleren y/e oberwać

oberek <gen. ‑rka, pl. ‑rki> [oberek] SUST. m MÚS.

obeżreć [obeʒretɕ]

obeżreć form. perf. od obżerać

obierek <gen. ‑rka, pl. ‑rki> [objerek] SUST. m, obierka [objerka] SUST. f <gen. ‑ki, pl. ‑ki, gen. pl. ‑rek>, obierzyna [objeʒɨna] SUST. f <gen. ‑ny, pl. ‑ny> gen. pl coloq.

roberek <gen. ‑rka, pl. ‑rki> [roberek] SUST. m coloq.

roberek JUEGOS dim. od rober

Robber m
Rubber m

Véase también: rober

rober <gen. ‑bra, pl. ‑bry> [rober] SUST. m JUEGOS

oberża <gen. ‑ży, pl. ‑że> [oberʒa] SUST. f przest (karczma)

ober [ober] SUST. m inv. przest (kelner)

oberwać [obervatɕ]

oberwać form. perf. od obrywać

Véase también: obrywać , obrywać

obrywać2 <‑wa; imperf. ‑aj; form. perf. obryć> [obrɨvatɕ] V. trans. coloq. (ryć)

I . obrywać1 <‑wa; form. perf. oberwać> [obrɨvatɕ] V. trans.

1. obrywać (odrywać):

2. obrywać (zrywać):

II . obrywać1 <‑wa; form. perf. oberwać> [obrɨvatɕ] V. intr. coloq. (dostawać lanie)

III . obrywać1 <‑wa; form. perf. oberwać> [obrɨvatɕ] V. v. refl.

1. obrywać (odpadać):

IV . obrywać1 <‑wa; form. perf. oberwać> [obrɨvatɕ] V. impers. coloq. (być zbitym)

fuleren [fuleren] SUST. m

fuleren → fulleren

Véase también: fulleren

fulleren <gen. ‑u, pl. ‑y> [fuleren] SUST. m gen. pl QUÍM.

suweren <gen. ‑a, pl. ‑i> [suveren] SUST. m

1. suweren HIST. (moneta angielska):

2. suweren (niezależny władca):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski