polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: lampa , laminat , lawina , laguna , lampka , lambda , lampas , lameta , lament , zimna , lamus y/e lamer

laminat <gen. ‑u, pl. ‑y> [laminat] SUST. m gen. pl TÉC.

lament <gen. ‑u, pl. ‑y> [lament] SUST. m

lameta <gen. ‑ty, pl. ‑ty> [lameta] SUST. f elev.

lampas <gen. ‑a, pl. ‑y> [lampas] SUST. m (obszycie)

lambda <gen. ‑dy, pl. ‑dy, gen. pl. lambd> [lambda] SUST. f (grecka litera)

lampka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [lampka] SUST. f

2. lampka (kieliszek: wina):

Glas nt

laguna <gen. ‑ny, pl. ‑ny> [laguna] SUST. f GEO.

lawina <gen. ‑ny, pl. ‑ny> [lavina] SUST. f

lamer <gen. ‑a, pl. ‑erzy> [lamer] SUST. m pey. INFORM.

lamus <gen. ‑a, pl. ‑y> [lamus] SUST. m

zimna [ʑimna] SUST.

zimna pl. < gen. pl. zimn> coloq.:

Kälte f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski