polaco » alemán

karłowacieć <‑eje> [karwovatɕetɕ] V. intr. (rośliny, zwierzęta)

zrakowacenie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [zrakovatseɲe] SUST. nt

zrakowacenie BOT., MED.

zserowacenie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [sserovatseɲe] SUST. nt MED.

rogowacenie <gen. ‑ia, sin pl. > [rogovatseɲe] SUST. nt MED.

zlodowacenie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [zlodovatseɲe] SUST. nt GEO.

zrogowacenie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [zrogovatseɲe] SUST. nt

ochwacenie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [oxfatseɲe] SUST. nt (efekt choroby koni)

skarłowacieć [skarwovatɕetɕ]

skarłowacieć → skarleć

Véase también: skarleć

skarleć <‑eje> [skarletɕ] V. intr. form. perf.

1. skarleć (zmniejszyć się):

stracenie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [stratseɲe] SUST. nt

zatracenie <gen. ‑ia, sin pl. > [zatratseɲe] SUST. nt

zatracenie elev.:

locuciones, giros idiomáticos:

wzbogacenie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [vzbogatseɲe] SUST. nt DER.

zalecenie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [zaletseɲe] SUST. nt

zbliznowacenie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [zbliznovatseɲe] SUST. nt MED.

skarłowaciały [skarwovatɕawɨ] ADJ.

skarłowaciały drzewo:

karłowaty [karwovatɨ] ADJ.

2. karłowaty (marny):

karłowatość <gen. ‑ści, sin pl. > [karwovatoɕtɕ] SUST. f

wtrącenie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [ftrontseɲe] SUST. nt LING.

niepłacenie <gen. ‑ia, sin pl. > [ɲepwatseɲe] SUST. nt

zmechacenie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [zmexatseɲe] SUST. nt coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski