polaco » alemán

karakal <gen. ‑a, pl. ‑e> [karakal] SUST. m ZOOL.

I . jarać <‑ra> [jaratɕ] V. trans. coloq. (palić)

II . jarać <‑ra> [jaratɕ] V. v. refl. coloq. (palić się)

perkal <gen. ‑u, pl. ‑e, gen. pl. ‑i [lub ‑ów]> [perkal] SUST. m

paskal <gen. ‑a, pl. ‑e> [paskal] SUST. m FÍS.

jarmark <gen. ‑u, pl. ‑i> [jarmark] SUST. m (targ)

dojarka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [dojarka] SUST. f AGR.

1. dojarka → dojarz

2. dojarka TÉC. (urządzenie):

Véase también: dojarz

dojarz (-rka) <gen. ‑a, pl. ‑e> [dojaʃ] SUST. m (f) AGR.

dojarz (-rka)
Melker(in) m (f)

fujarka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [fujarka] SUST. f MÚS.

kijarka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [kijarka] SUST. f TÉC.

jarmuż <gen. ‑u, sin pl. > [jarmuʃ] SUST. m

jarmuż BOT., GASTR.

jarosz <gen. ‑a, pl. ‑e> [jaroʃ] SUST. m

jarząb <gen. ‑rzębu [lub ‑rzęba] [lub ‑rzębia], pl. ‑rzęby [lub ‑rzębie] > [jaʒomp] SUST. m BOT.

jarzmo <gen. ‑ma, pl. ‑ma, gen. pl. ‑rzm [lub ‑rzem]> [jaʒmo] SUST. nt elev. (brzemię)

lokal <gen. ‑u, pl. ‑e, gen. pl. ‑i [lub ‑ów]> [lokal] SUST. m

1. lokal (pomieszczenie):

Raum m
Wohn-/Nutz-/Büroraum m

wokal <gen. ‑u, pl. ‑e> [vokal] SUST. m MÚS.

Moskal <gen. ‑a, pl. ‑e> [moskal] SUST. m

1. Moskal pey. coloq. (Rosjanin):

Moskowiter(in) m (f)
Russe(Russin) m (f)

2. Moskal HIST. (Rosjanin):

Moskowiter(in) m (f)
Russe(Russin) m (f)

szakal <gen. ‑a, pl. ‑e> [ʃakal] SUST. m ZOOL.

jar <gen. ‑u, pl. ‑y> [jar] SUST. m GEO.

jard <gen. ‑u, pl. ‑y> [jart] SUST. m

Yard nt

jary [jarɨ] ADJ.

1. jary AGR. (tegoroczny):

Sommer-

2. jary fig. (krzepki):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski