polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: kapitanat , haitański , powitanie , kaftanik , bociani , barani , afgani , pokwitanie , hajdamacki , hajducki y/e hajda

powitanie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [povitaɲe] SUST. nt

haitański [xaitaj̃ski] ADJ.

kapitanat <gen. ‑u, pl. ‑y> [kapitanat] SUST. m

1. kapitanat NÁUT.:

2. kapitanat DEP.:

hajda [xajda] INTERJ. przest

hajducki [xajdutski] ADJ.

hajducki oddział:

Heiducken-

hajdamacki [xajdamatski] ADJ. HIST.

pokwitanie <gen. ‑ia, sin pl. > [pokfitaɲe] SUST. nt MED.

afgani [avgani] SUST. m lub nt inv. (jednostka monetarna Afganu)

barani [baraɲi] ADJ.

1. barani (z baraniego futra, baraniny):

Schaf[s]-
Lammfell-
Lamm-
Hammel-

2. barani fig. coloq. (tępy):

ty barania głowo! coloq.
du Schafskopf! pey. coloq.

bociani [botɕaɲi] ADJ.

kaftanik <gen. ‑a, pl. ‑i> [kaftaɲik] SUST. m (koszulka dziecięca)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski