polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: klata , glaca , trata , szata , siata , krata , czata , chata , Beata , glanc y/e glans

glaca <gen. ‑cy, pl. ‑ce> [glatsa] SUST. f coloq.

klata <gen. ‑ty, loc klacie, pl. ‑ty> [klata] SUST. f coloq. (męska klatka piersiowa)

glans [glaw̃s] SUST. m

glans → glanc

Véase también: glanc

glanc <gen. ‑u, sin pl. > [glants] SUST. m

glanc coloq. (połysk):

Glanz m

glanc <gen. ‑u, sin pl. > [glants] SUST. m

glanc coloq. (połysk):

Glanz m

Beata <gen. ‑ty, pl. ‑ty> [beata] SUST. f

chata <gen. ‑ty, pl. ‑ty> [xata] SUST. f

1. chata (wiejski dom):

Hütte f
[verdammter] Mist m ! coloq.

czata <gen. ‑ty, pl. ‑ty> [tʃata] SUST. f gen. pl MILIT.

krata <gen. ‑ty, pl. ‑ty> [krata] SUST. f

1. krata (osłona z prętów):

Gitter nt

2. krata (brama, ogrodzenie):

Gitter[tor] nt
Gatter nt

3. krata (wzór):

siata <gen. ‑ty, pl. ‑ty> [ɕata] SUST. f coloq. (duża siatka)

szata <gen. ‑ty, pl. ‑ty> [ʃata] SUST. f elev.

locuciones, giros idiomáticos:

über etw acus. die Hände ringen elev.

trata <gen. ‑ty, pl. ‑ty> [trata] SUST. f FIN.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski