polaco » alemán

generał <gen. ‑a, pl. ‑owie> [generaw] SUST. m

2. generał REL. (przełożony w zakonie):

geneza <gen. ‑zy, sin pl. > [geneza] SUST. f

genre <gen. genre’u, sin pl. > [ʒaw̃r] SUST. m

1. genre elev. (charakterystyczne cechy):

Genre nt

generować <‑ruje; form. perf. wy‑> [generovatɕ] V. trans.

generować FÍS., LING., INFORM.
generować FÍS., LING., INFORM.
generować FÍS., LING., INFORM.

generałowa <gen. ‑wej, pl. ‑we> [generawova] SUST. f coloq. (żona generała)

genetyk <gen. ‑a, pl. ‑ycy> [genetɨk] SUST. m BIOL.

generacja <gen. ‑ji, pl. ‑je> [generatsja] SUST. f

1. generacja (pokolenie, seria na pewnym etapie rozwoju technicznego):

2. generacja FÍS. (generowanie):

generalia <gen. pl. ‑iów> [generalja] SUST. pl.

1. generalia elev. (zagadnienia ogólne, zasadnicze):

Allgemeine(s) nt
Generelle(s) nt

3. generalia (dzieła ogólne w klasyfikacji bibliotecznej):

Generalia pl.

generalny [generalnɨ] ADJ.

2. generalny (wiodący, zasadniczy):

Leit-

Genewa <gen. ‑wy, sin pl. > [geneva] SUST. f

genowy [genovɨ] ADJ. BIOL.

ksero [ksero] SUST. nt inv. coloq.

1. ksero (urządzenie):

Kopierer m coloq.
etw acus. [foto]kopieren

2. ksero (odbitka):

[Foto]kopie f

3. ksero (zakład):

bolero <gen. ‑ra, pl. ‑ra> [bolero] SUST. nt MÚS.

Cycero <gen. ‑na, sin pl. > SUST. m HIST.

generałostwo [generawostfo] SUST.

generałostwo pl. < gen. pl. ‑wa, loc pl. ‑wu> coloq. MILIT.:

generatorowy [generatorovɨ] ADJ. TÉC.

generalnie [generalɲe] ADV.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski