polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Weles , beatles , herkules , Achilles , ileś , gęśle y/e toples

Weles <gen. ‑a, sin pl. > [veles] SUST. m (bóg magii)

beatles <gen. ‑a, pl. ‑i> [bitels] SUST. m

1. beatles (członek zespołu The Beatles):

Beatle m

2. beatles (fan tego zespołu):

I . toples [toples], topless [toples] SUST. m <gen. ‑u, sin pl. >

II . toples [toples], topless [toples] ADV.

gęśle [gej̃ɕle] SUST.

gęśle pl. < gen. pl. ‑li> MÚS.:

Laute f

ileś [ileɕ] PRON. +gen.

Achilles <gen. ‑a, sin pl. > [axilles] SUST. m

1. Achilles elev. (bohater):

Achillesferse f elev.

2. Achilles ANAT.:

herkules1 <gen. ‑a, pl. ‑i [lub ‑y]> [xerkules] SUST. m elev. (atleta)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski