polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: łazanek , kozak , Zakopane , dane , eocen , eon , gadane y/e eozoik

łazanek <gen. ‑nka, pl. ‑nki> [wazanek] SUST. m, łazanka [wazanka] SUST. f <gen. ‑ki, pl. ‑ki> gen. pl GASTR.

eozoik <gen. ‑u, sin pl. > [eozoik] SUST. m GEO.

gadane <gen. ‑go, sin pl. > [gadane] SUST. nt adjetvl. coloq.

eon1 <gen. ‑u, pl. ‑y> [eon] SUST. m elev. (wiek, era)

eon
Äon m elev.

eocen <gen. ‑u, sin pl. > [eotsen] SUST. m GEO.

Zakopane <gen. ‑go, instr ‑m, sin pl. > [zakopane] SUST. nt adjetvl.

kozak1 <gen. ‑a, pl. ‑i> [kozak] SUST. m

1. kozak BOT. (grzyb):

2. kozak gen. pl (but):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski