polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: heros , eros , owerlok , peplos , silos y/e kilos

kilos <gen. ‑a, pl. ‑y> [kilos] SUST. m coloq. (kilometr)

silos <gen. ‑u, pl. ‑y> [silos] SUST. m

silos AGR., ARQUIT. (zbiornik)
Silo m lub nt

peplos <gen. ‑u, pl. ‑y> [peplos] SUST. m HIST.

owerlok <gen. ‑u, pl. ‑i> [overlok] SUST. m TÉC.

eros <gen. ‑a, sin pl. > [eros] SUST. m

1. eros elev. (miłość):

Eros m

2. eros FILOS. (w platonizmie: dążenie do idei):

Eros m

heros <gen. ‑a, pl. ‑owie [lub ‑i]> [xeros] SUST. m

Held(in) m (f)
Heroe(Heroin) m (f) elev.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski