polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: dogodzić , pogodzić , dogodnie , cogodzinny , udogodnić , dogodny y/e dogodność

dogodzić [dogodʑitɕ]

dogodzić form. perf. od dogadzać

Véase también: dogadzać

dogadzać <‑dza; form. perf. dogodzić> [dogadzatɕ] V. intr.

locuciones, giros idiomáticos:

dogodnie [dogodɲe] ADV.

1. dogodnie (wygodnie):

2. dogodnie (korzystnie):

pogodzić [pogodʑitɕ]

pogodzić form. perf. od godzić

Véase también: godzić

I . godzić <‑dzi; imperf. gódź; form. perf. po‑> [godʑitɕ] V. trans.

1. godzić (doprowadzać do zgody):

2. godzić (łączyć):

II . godzić <‑dzi; imperf. gódź; form. perf. po‑> [godʑitɕ] V. v. refl.

1. godzić (jednać się):

III . godzić <‑dzi; imperf. gódź; form. perf. po‑> [godʑitɕ] V. impers.

cogodzinny [tsogodʑinnɨ] ADJ.

dogodność <gen. ‑ści, sin pl. > [dogodnoɕtɕ] SUST. f elev.

1. dogodność (wygoda):

2. dogodność (korzyść):

dogodny [dogodnɨ] ADJ. elev.

1. dogodny (wygodny):

udogadniać <‑ia; imperf. ‑aj> [udogadɲatɕ], udogodnić [udogodɲitɕ] V. intr. form. perf. elev. (ułatwiać)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski