polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: lorens , ofensywa , agens , nonsens , konsens , oferent , ofensywny , simens , regens , ofensywnie , oferta y/e oferma

lorens <gen. ‑u, sin pl. > [lorew̃s] SUST. m QUÍM.

ofensywa <gen. ‑wy, pl. ‑wy> [ofew̃sɨva] SUST. f

3. ofensywa (wystąpienie przeciw komuś lub czemuś):

4. ofensywa (napór):

agens <gen. ‑a, pl. ‑y> [agew̃s] SUST. m LING.

oferent <gen. ‑a, pl. ‑nci> [oferent] SUST. m COM.

konsens <gen. ‑u, pl. ‑y> [kow̃sew̃s] SUST. m elev. (zgoda)

nonsens <gen. ‑u, pl. ‑y> [now̃sew̃s] SUST. m

ofensywny [ofew̃sɨvnɨ] ADJ.

1. ofensywny MILIT.:

Offensiv-

2. ofensywny DEP.:

oferma <gen. ‑my, pl. ‑my, gen. pl. oferm [lub ‑mów]> [oferma] SUST. f lub m decl. jak f w lp coloq.

Tollpatsch m pey. coloq.
Tölpel m pey.
Flasche f pey. coloq.

ofensywnie [ofew̃sɨvɲe] ADV.

ofensywnie MILIT., DEP.

regens <gen. ‑a, pl. ‑i [lub ‑owie]> [regew̃s] SUST. m REL.

simens <gen. ‑a, pl. ‑y> [simew̃s] SUST. m FÍS.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski