polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: komorne , komornica , komorny , komora , komonica , komorowy y/e komornik

komorne <gen. ‑go, sin pl. > [komorne] SUST. nt adjetvl.

komorne coloq.:

Miete f

locuciones, giros idiomáticos:

komornica <gen. ‑cy, pl. ‑ce> [komorɲitsa] SUST. f HIST.

komornik <gen. ‑a, pl. ‑icy> [komorɲik] SUST. m DER.

komorowy [komorovɨ] ADJ.

komonica <gen. ‑cy, pl. ‑ce> [komoɲitsa] SUST. f BOT.

komora <gen. ‑ry, pl. ‑ry> [komora] SUST. f

1. komora (izba):

Kammer f

2. komora (urząd):

Kammer f
Amt nt

4. komora ANAT.:

5. komora MIN:

7. komora (klatka piersiowa zwierzęcia):

I . komorny [komornɨ] ADJ. HIST.

Gerichtsvollzugs-

II . komorny <gen. ‑nego, pl. ‑ni> [komornɨ] SUST. m adjetvl. HIST.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski