polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: gerbera , belfer , żelbet , gejzer , weber , ceber , Cerber y/e cerber

gerbera <gen. ‑ry, pl. ‑ry> [gerbera] SUST. f BOT.

cerber <gen. ‑a, pl. ‑y> [tserber] SUST. m elev. (strażnik)

Cerber <gen. ‑a, sin pl. > [tserber] SUST. m LIT.

ceber <gen. ‑bra, pl. ‑bry> [tseber] SUST. m przest

locuciones, giros idiomáticos:

es gießt in Strömen coloq.

weber <gen. ‑a, pl. ‑y> [veber] SUST. m FÍS.

gejzer <gen. ‑u, pl. ‑y> [gejzer] SUST. m GEO.

żelbet <gen. ‑u, pl. ‑y> [ʒelbet] SUST. m

żelbet TÉC. → żelazobeton

Véase también: żelazobeton

żelazobeton <gen. ‑u, sin pl. > [ʒelazobeton] SUST. m TÉC.

belfer(ka) <gen. ‑fra, pl. ‑frowie [lub ‑frzy] [lub ‑fry]> [belfer] SUST. m(f) t. hum., irón. sl (nauczyciel)

Pauker(in) m (f) sl

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski