polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: baleyage , balayage , image , bitwa y/e bitka

bitka <gen. ‑ki, pl. ‑ki, gen. pl. ‑tek> [bitka] SUST. f

2. bitka gen. pl GASTR. (kotlet):

[Beef]steak nt

bitwa <gen. ‑wy, pl. ‑wy> [bitfa] SUST. f

2. bitwa fig. (zorganizowana akcja):

3. bitwa coloq. (bójka):

image <gen. image’u, sin pl. > [imaʃ] SUST. m elev.

balayage [balejaʃ] SUST. m

balayage → balejaż

Véase también: baleyage

baleyage <gen. ‑e’u, pl. ‑e’e> [balejaʃ] SUST. m, balejaż [balejaʃ] SUST. m <gen. ‑u, pl. ‑e>

baleyage <gen. ‑e’u, pl. ‑e’e> [balejaʃ] SUST. m, balejaż [balejaʃ] SUST. m <gen. ‑u, pl. ‑e>

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski