Ortografía alemana

Definiciones de „vorübergehen“ en el Ortografía alemana

vo·r·ü̱·ber·ge·hen <gehst vorüber, ging vorüber, ist vorübergegangen> V. sin obj.

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Es will dem Wanderer, der vorübergeht, das schöne Wort der Liebe sagen.
de.wikipedia.org
Sein stilles Vorübergehen begleiten sie mit Hass, müssen sich aber, ob sie wollen oder nicht, dem Leben aussetzen.
de.wikipedia.org
Zwar habe sie nun kurze Haare, ansonsten seien „die 27 Jahre aber spurlos an ihr vorübergegangen“.
de.wikipedia.org
Die Abgelegenheit des Siedlungsgebietes ließ die politischen und religiösen Großereignisse dieser Jahrhunderte oftmals spurlos vorübergehen.
de.wikipedia.org
Dort sitzt eine Nonne verborgen, und keiner mag am Abend an ihr vorübergehen, dem sie nicht auf den Rücken zu springen sucht.
de.wikipedia.org
Die Jahrhunderte sind an der einst mächtigen Bastion nicht spurlos vorübergegangen.
de.wikipedia.org
Wer nicht teilnehmen möchte, lässt Brot und Kelch an sich vorübergehen.
de.wikipedia.org
Das Denkmal ist so aufgebaut, dass Passanten im Vorübergehen die Illusion haben, die Silhouette bewege sich.
de.wikipedia.org
In diesem entdeckt er eine singende Edelfrau in Gestalt des Venusbildes, die wie ein Geist, ohne von ihm Notiz zu nehmen, vorübergeht.
de.wikipedia.org
Der Bevölkerungsrückgang in den neuen Bundesländern ist auch an Halle, insbesondere an den Plattenbausiedlungen, nicht spurlos vorübergegangen.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"vorübergehen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский