Ortografía alemana

Definiciones de „vergriffen“ en el Ortografía alemana

I . ver·grịf·fen

Part. Perf. von vergreifen

II . ver·grịf·fen ADJ. inv.

Véase también: vergreifen

ver·gre̱i̱·fen <vergreifst, vergriff, hat vergriffen> V. mit 'sich'

Ejemplos de uso para vergriffen

Dieses Buch ist derzeit vergriffen.
Sie hat sich im Ton vergriffen.

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Nachfrage durch die Behandlung im Schulunterricht führte dazu, dass auch die deutschsprachige Ausgabe lange vergriffen war.
de.wikipedia.org
Zunächst veröffentlichen sie das vergriffene Debütalbum Zerfall in einer neuen Version.
de.wikipedia.org
Die erste Ausgabe war schnell vergriffen und musste mehrmals nachgedruckt werden.
de.wikipedia.org
Auf die Reihe hatte die Indizierung keinen unmittelbaren Einfluss, da das Heft zu dem Zeitpunkt der Verhandlung schon vergriffen war.
de.wikipedia.org
Jedoch waren auch diese Karten innerhalb von 2 Minuten vergriffen.
de.wikipedia.org
Binnen zwei Tagen war die erste Auflage von 24.000 Exemplaren vergriffen.
de.wikipedia.org
Verdächtig sind Angebote von Waren, die bei den meisten seriösen Händlern vergriffen oder nicht kurzfristig lieferbar sind.
de.wikipedia.org
Da das Album schon lange vergriffen war, wurde das Album mit einer leicht veränderten Trackliste (siehe unten) im Sommer 2003 wiederveröffentlicht.
de.wikipedia.org
Das Buch stieß auf so starkes Interesse, dass die sehr teure Erstausgabe nach wenigen Monaten vergriffen war.
de.wikipedia.org
Fast alle sind vergriffen; nur ein Teil ist auf CD veröffentlicht worden.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"vergriffen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский