Ortografía alemana

Definiciones de „unangetastet“ en el Ortografía alemana

ụn·an·ge·tas·tet ADJ. inv. elev.

Ejemplos de uso para unangetastet

jemands Rechte unangetastet lassen

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Der Nationalpark umfasst Wälder verschiedenen Alters, einige von ihnen unangetastete Urwälder.
de.wikipedia.org
Aus den Mauern der Burg wurden Bausteine entnommen, der Mound diente der Haltung von Vieh und nur das Grafschaftsgefängnis des Sheriffs blieb unangetastet.
de.wikipedia.org
Er mußte zum Tod verurteilt werden, damit die Siegesgewißheit und damit die Kampfkraft unserer Heimat unangetastet bleibt.
de.wikipedia.org
Nach der Reichsgründung 1871 führte das erste Reichsmünzgesetz im selben Jahr die Markwährung als Goldmünzen ein, ließ aber die Münzsysteme der Einzelstaaten ansonsten zunächst unangetastet.
de.wikipedia.org
Mit einer Minikamera zeichnet sie heimlich eine der Sitzungen auf, doch in dieser bleibt sie unangetastet.
de.wikipedia.org
Mitte 1989 wurde die damals drei- und fünftürig lieferbare Karosserie auch optisch überarbeitet, während der Innenraum bis auf kleine Details unangetastet blieb.
de.wikipedia.org
Trotz der Spaltung, welche die Linien in feindliche Lager führte, blieb die staatsrechtliche Einheit der Grafschaft ungeachtet weiterer Erbteilungen bis 1806 unangetastet.
de.wikipedia.org
Das vorgefundene Proviantdepot, welches für Schiffbrüchige angelegt wurde, blieb unangetastet.
de.wikipedia.org
Denn wenn möglich, blieb das riesige Vermögen unangetastet.
de.wikipedia.org
Der hauptsächliche Marktanteil des Handwerkes blieb jedoch weitgehend unangetastet.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"unangetastet" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский