Ortografía alemana

Definiciones de „trübe“ en el Ortografía alemana

trü̱·be ADJ.

II . trü̱·ben <trübst, trübte, hat getrübt> V. mit 'sich' etwas trübt sich

Ejemplos de uso para trübe

trübe Farben
trübe Aussichten
eine trübe Stimmung

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Wasseruhr ist trübe und beschlagen; die Lampe leuchtet hell.
de.wikipedia.org
Klare Varietäten erhalten dabei meist einen Facettenschliff in unterschiedlicher Form, trübe Varietäten eher einen Cabochon-Schliff.
de.wikipedia.org
Das Wasser ist hier trübe und teils abgestanden.
de.wikipedia.org
Die meisten Stücke sind orangefarben und leicht trübe.
de.wikipedia.org
Das klare oder weißlich-trübe Getränk enthält ca. 15–20 Volumenprozent Alkohol.
de.wikipedia.org
Die Muddeablagerungen sorgen auch für das trübe Seewasser, da sie von Wellen leicht aufgewirbelt werden.
de.wikipedia.org
Die Sichttiefe wird zeitweise durch mineralische Trübe, biogene Entkalkung und das Phytoplankton beeinflusst.
de.wikipedia.org
Klare Kristalle erhalten dabei einen Facettenschliff, trübe Varietäten eher einen Cabochonschliff oder werden zu Trommelsteinen verarbeitet.
de.wikipedia.org
Betrachtet man befallene Fische in Längsrichtung von schräg vorne gegen das Licht, erscheint die Haut trübe und wie mit Puderzucker bestreut.
de.wikipedia.org
Die übrigen Partikel (Gangart) sollten in der Trübe verbleiben und werden am Ende des Flotationsprozesses abgepumpt.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"trübe" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский