Ortografía alemana

Definiciones de „schiefgegangen“ en el Ortografía alemana

schi̱e̱f·ge·hen <geht schief, ging schief, ist schiefgegangen> V. sin obj.

Zusammenschreibung → R 4.6

Ejemplos de uso para schiefgegangen

Der Plan ist schiefgegangen! (= misslungen)

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Alle Akteure sind jedoch so aufgeregt, dass schiefgeht, was nur schiefgehen kann.
de.wikipedia.org
Als sich seine Frau wieder am Telefon meldet, ist ihm klar, dass etwas schiefgegangen ist.
de.wikipedia.org
Da die Elterntiere zu diesem Zeitpunkt schon lange gestorben sind, darf bei der Lagerung des Torfs, dem Schlüpfen und der Aufzucht der Jungfische nichts schiefgehen.
de.wikipedia.org
Am Ende fügte er noch ironisch dazu, dass das Einzige, was jetzt noch schiefgehen könnte, ein Flugzeugabsturz beim Nachhausefliegen wäre.
de.wikipedia.org
Aus lauter Verzweiflung versucht er sich mehrmals ins Jenseits zu befördern, was jedoch immer schiefgeht.
de.wikipedia.org
Hier geht es um eine eher sympathisch geschilderte Verbrecherbande, deren ausgeklügelte Coups am Ende meist schiefgehen.
de.wikipedia.org
Oft scheint es so, als würde ihr Plan schiefgehen, doch am Ende ist der Täter überführt und man erfährt, dass alles so geplant war.
de.wikipedia.org
Jetzt liegt es an den vier Männern, auf die Kindergruppe aufzupassen, was jedoch gehörig schiefgeht.
de.wikipedia.org
Alles, was schiefgehen kann, geht schief ist das Motto der Serie.
de.wikipedia.org
Dadurch ist es sehr viel unwahrscheinlicher, dass etwas schiefgeht.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский