Ortografía alemana

Definiciones de „schieflaufen“ en el Ortografía alemana

schi̱e̱f·lau·fen <läuft schief, lief schief, ist schiefgelaufen> V. sin obj.

Zusammenschreibung → R 4.6

Ejemplos de uso para schieflaufen

Die Sache wird schieflaufen! (= misslingen)

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Danach wird das Programm darüber informiert, dass etwas schiefgelaufen ist.
de.wikipedia.org
Er fand, dass es jedoch klinge, als ob bei der Produktion etwas schiefgelaufen sei, da die Musik basslastig sei und es zu wenig Höhe gebe, wodurch ein verschwommener Gesamtklang entstehe.
de.wikipedia.org
Nachdem die ersten Experimente schieflaufen, wird der Wissenschaftler wütend und zerhackt den Körper.
de.wikipedia.org
Diesen Anruf verfolgt er auf raffiniert inszenierte Weise zurück, um herauszufinden, wo seine Mutter sich aufhält und was in ihrem Leben schieflief.
de.wikipedia.org
Letztlich findet er heraus, dass auch er ein solcher Attentäter ist, dessen letzter Auftrag schiefgelaufen ist.
de.wikipedia.org
Im Text geht es darum, auch wenn einiges schiefläuft, man nicht den Kopf hängen lassen soll und einfach weitermachen.
de.wikipedia.org
Er ist außer sich vor Euphorie, da er sich sicher ist, herausgefunden zu haben, was schiefgelaufen ist und, dass beim nächsten Mal alles besser klappen wird.
de.wikipedia.org
Die Frau ist allerdings wenig begeistert, da die meisten – gut gemeinten – Aktionen schiefgelaufen sind.
de.wikipedia.org
In der zweiten Strophe heißt es, dass es für jeden Song einen neuen Stil gibt und fragt sich, was dabei schiefgelaufen ist.
de.wikipedia.org
Die Serie basiert auf dem gleichnamigen Film: Ein Versuch, die Kinder zu schrumpfen, ist schiefgelaufen.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"schieflaufen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский