Ortografía alemana

Definiciones de „Passagen“ en el Ortografía alemana

die Pas·sa̱·ge <-, -n> [paˈsaːʒə] (fr.)

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die einfachste Art des Backspineinsatzes ist das Einmischen kurzer Passagen.
de.wikipedia.org
Das deutsche Jugendschutzgesetz enthält spezielle Passagen, die sich auf Mediennutzung beziehen.
de.wikipedia.org
Das Buch enthält zudem homophobe Passagen und Stellen, in denen Frauen eine „islamische Kleidung“ vorgeschrieben und der Besuch öffentlicher Bäder verboten wird.
de.wikipedia.org
Wenn keine Bibel verfügbar ist, kann das Nachsinnen über Passagen, an die man sich erinnert, einen Ersatz bieten (dabei erweist das Auswendiglernen von Bibeltexten seinen besonderen Wert).
de.wikipedia.org
Sie war eine ganz vortreffliche Koloratursängerin, deren technische Fertigkeit ganz besonders gerühmt wurde, gleichwie die perlende Leichtflüssigkeit ihrer Passagen und Fiorituren.
de.wikipedia.org
Es finden sich lange Gitarren- und Keyboardsoli, symphonische und improvisierte Passagen, meditative Klangteppiche sowie skurrile Ansagen.
de.wikipedia.org
Ähnliche Passagen kommen im Verlauf der Handlung häufiger vor.
de.wikipedia.org
Diese Passagen der Bibel wurden bald darauf nun selbst als Haustafeln bezeichnet (so noch heute in der Lutherbibel).
de.wikipedia.org
Dabei verzichtete die Band aber nicht auf die für sie charakteristischen Synthesizer-Passagen.
de.wikipedia.org
Anders als die rein monophonen Ballate weisen die zweistimmigen Madrigale ausgedehnte melismatische Passagen auf.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский