Ortografía alemana

Definiciones de „nutzen“ en el Ortografía alemana

nụ̈t·zen al. s. austr.

→ nutzen

Véase también: nutzen

nụtz, nụ̈t·ze ADJ.

der Nụtz <-es> ant.

Nutzen

Zusammen- oder Getrenntschreibung → R 4.3

der Kọs·ten-Nụt·zen-Fak·tor

die Kọs·ten-Nụt·zen-Rech·nung

das Kọs·ten-Nụt·zen-Ver·hält·nis

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Gegen einen Eintrittspreis von 25 Cent konnten Besucher dieses Kino-Vorläufers fünf Kinetoskope nutzen.
de.wikipedia.org
Da die Argumente der Waffenbefürworter keinen Widerhall in der veröffentlichten Meinung finden, nutzen sie immer stärker die Gegenöffentlichkeit.
de.wikipedia.org
Die Portugiesen konnten insgesamt über zwanzig Torchancen nicht nutzen.
de.wikipedia.org
Manche milchproduzierenden Betriebe nutzen Milchaustauscher als Alternative für Rohmilch, wenn diese nicht in ausreichenden Mengen (z. B. nicht-handelsfähige Milch, Übererfüllung der Milchquote) für die Verfütterung an die Kälber anfällt.
de.wikipedia.org
Ethische Egoisten dagegen sehen im „Nutzen“ d. h. in erfolgreicher Selbstbehauptung den höchsten Zweck sittlichen Lebens.
de.wikipedia.org
Daneben führt die Stockung aber auch zu Wertverlust der vorhandenen Produktionsmittel, und daran bemerkt der Kapitalist den zweiten Nutzen, den die lebendige Arbeit für ihn hat, nämlich den der Werterhaltung.
de.wikipedia.org
Er kann als einer der Faktoren gelten, stilistische Figuren wie die Paronomasie rhetorisch zu nutzen.
de.wikipedia.org
Das war praktisch aber eher für unvorsichtige Anwender von Bedeutung, die Downloads aus dubiosen Quellen nutzen.
de.wikipedia.org
In den Kliffhängen nisten Uferschwalben und Hausrotschwänze, welche oft verlassene Schwalbenhöhlen nutzen.
de.wikipedia.org
Sie entführen auch gerne Menschen, um sie als Organspender zu nutzen.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"nutzen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский