Ortografía alemana

Definiciones de „Gewähr“ en el Ortografía alemana

die Ge·wä̱hr <-> sin pl.

ge·wa̱h·ren V. con obj. liter

ge·wä̱h·ren <gewährst, gewährte, hat gewährt> V. con obj. jd gewährt (jdm) etwas acus.

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Unzuverlässigkeit liegt vor, wenn der Arzt nicht die charakterliche Gewähr für die ordnungsgemäße Ausübung des Heilberufes bietet.
de.wikipedia.org
Die Schlossbrauerei versorgte sechzig Gasthäuser in der Umgebung mit Bier, der kalte Steinkeller, zwei Etagen unter dem Schloss, gab die Gewähr für stets kühles Bier.
de.wikipedia.org
Dies setzt voraus, dass die Glaubensgemeinschaft die Gewähr der Dauer sowie der Rechtstreue bietet.
de.wikipedia.org
Eine Gewähr für die sachgemäße Planung wird dabei nicht übernommen.
de.wikipedia.org
Die ausgeprägte Mütterlichkeit und gute Milchleistung sind Gewähr für wüchsige Lämmer.
de.wikipedia.org
Alleine die Beherrschung der drei Kernfaktoren Technik, Komposition und Wirkung bietet noch keine Gewähr für eine erfolgreiche Aufnahme.
de.wikipedia.org
Die Lage ist oft nicht eindeutig feststellbar, die Angaben sind daher ohne Gewähr.
de.wikipedia.org
Unzuverlässig ist, wer nach dem Gesamteindruck seines Verhaltens nicht die Gewähr dafür bietet, dass er sein Gewerbe künftig ordnungsgemäß betreibt.
de.wikipedia.org
Doch auch eine überstandene Kastration bot keine Gewähr für eine Karriere als berühmter und hochbezahlter Sänger.
de.wikipedia.org
Als Gewähr wurden die Frauen als Geiseln genommen.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"Gewähr" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский