Ortografía alemana

Definiciones de „Dauer“ en el Ortografía alemana

die Da̱u̱·er <-> sin pl.

Da̱u̱·er-

■ -arbeitsplatz, -lauf, -obst, -regen, -schaden, -schlaf, -wirkung, -zustand

da̱u̱·ern1 <dauerst, dauerte, hat gedauert> V. sin obj. etwas dauert

da̱u̱·ern2 <dauert, dauerte, hat gedauert> V. con obj.

Ejemplos de uso para Dauer

■ Bestands-, Dauer-, Neu-, Stamm-
■ Dauer-, Haupt-, Nach-, Unter-
■ -einstellung, -dauer, -wahl
■ Dauer-, Eisschnell-, Hürden-, Langstrecken-, Marathon-
■ -sstörung, -szeit, Batterie-, Dauer-, Netz-
■ -anstalt, -dauer, -entlassene, -entlassung, -richter(in), -unfähigkeit, -unterbrechung, -urlaub, -verschonung, Dunkel-, Einzel-, Kerker-, Untersuchungs-
■ -angst, -aufnahme, -betrieb, -dauer, -erfahrung, -gast, -gesellschaft, -geschwindigkeit, -höhe, -kapitän, -lärm, -lehrer, -linie, -personal, -reise, -route, -sicherheit, -wetter, -wetterwarte, -zeit, Inlands-, Transatlantik-
■ -dauer, -einnahme, -erhöhung, -preis, -recht, -schulden, -streitigkeiten, -vertrag, -wohnung, -wucher
■ -apnoe, -couch, -dauer, -einleitung, -entzug, -forschung, -hygiene, -kultur, -lähmung, -mangel, -medizin, -mittel, -phasen, -raum, -saal, -störung, -tablette, -zimmer, Halbhirn-, Sekunden-

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Der Präsident des Rechnungshofes wird auf Vorschlag des Ministerpräsidenten für die Dauer von zwölf Jahren mit einer Zwei-Drittel-Mehrheit der abgegebenen gültigen Stimmen gewählt.
de.wikipedia.org
Seine Regierung sah sich während der ganzen Dauer ihres Bestandes einem Zweifrontenkampf gegen Landesparlament und Landesherrn ausgesetzt.
de.wikipedia.org
Für diesen war außer der Dauer seiner achtmonatigen Amtszeit (mens.
de.wikipedia.org
Dauer der Erkrankung: Die Symptome nehmen zunächst über drei bis vier Tage hinweg zu.
de.wikipedia.org
Die Dauer der Untersuchungshaft sei häufig übermäßig lang und es sei nicht gewährleistet, dass Häftlinge rechtzeitig anwaltliche und ärztliche Hilfe erhielten.
de.wikipedia.org
Mit fortschreitender Dauer der Saison 1974 fehlte das Geld für notwendige Reparaturen und Ersatzteile.
de.wikipedia.org
Auch die Dauer und Wertung der verschiedenen SIAs ist unterschiedlich.
de.wikipedia.org
Dauer der Erkrankung: Der akute Verlauf der Vergiftung erstreckt sich über zwei bis drei Tage.
de.wikipedia.org
Bekannte Nebenwirkungen von Anabolika variieren je nach Dosis und Dauer der Einnahme.
de.wikipedia.org
Eine internationale Organisation dieser Art konnte aufgrund der äußeren Gegebenheiten noch nicht von Dauer sein.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"Dauer" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский