italiano » alemán

timbrare [timˈbraːre] V. trans

1. timbrare:

2. timbrare (biglietto):

locuciones, giros idiomáticos:

timoniere (timoniera) [timoˈnjɛːre] SUST. m/f il/la

timbrico <-ci, -che> ADJ.

timbratore [timbraˈtoːre] ADJ.

imbrifero ADJ.

timoniera SUST. f la

timoniero ADJ.

Steuer-, Ruder-

timbratrice SUST. f la

timbratura SUST. f la

1. timbratura (il timbrare):

2. timbratura (timbro):

timbro [ˈtimbro] SUST. m il

1. timbro MUS :

Klang m
Timbre nt

2. timbro fig :

Ton m

imbriaco

imbriaco → ubriaco

Véase también: ubriaco

II . ubriaco (ubriaca) <mpl -chi, fpl -che> [ubriˈaːko] SUST. m/f l'

timer [ˈtaːimer] SUST. m il inv

timore [tiˈmoːre] SUST. m il

1. timore:

Furcht f
Angst f

2. timore (soggezione):

locuciones, giros idiomáticos:

timoneria [timoneˈriːa] SUST. f la

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski