italiano » alemán

straccivendolo (straccivendola) [stratʧiˈvendolo] SUST. m/f lo/la

straccivendolo (straccivendola)
Lumpensammler m , -in f

stracciaiolo (stracciaiola) [stratʧaˈjɔːlo] SUST. m/f lo/la

stracciatella [stratʧaˈtɛlla] SUST. f la

1. stracciatella GASTR :

2. stracciatella GASTR :

straccio <pl -cci> [ˈstratʧo] SUST. m lo

1. straccio:

Lappen m

2. straccio (abito logoro):

Lumpen m

stracciato [straˈtʧaːto] ADJ.

1. stracciato:

2. stracciato (ridotto a brandelli):

3. stracciato (di persona):

locuciones, giros idiomáticos:

I . straccione [straˈtʧoːne] ADJ.

II . straccione (stracciona) [straˈtʧoːne] SUST. m/f lo/la

1. straccione:

2. straccione (mendicante):

Bettler m , -in f

pescivendolo (pescivendola) [peʃʃiˈvendolo] SUST. m/f il/la

straccetto [straˈtʧetto] SUST. m lo

1. straccetto:

Lappen m

2. straccetto fam :

Fummel m

stracchino SUST. m lo

straccamente ADV.

erbivendolo (erbivendola) [erbiˈvendolo] SUST. m/f l'

fruttivendolo (fruttivendola) [fruttiˈvendolo] SUST. m/f il/la

I . stracciare [straˈtʧaːre] V. trans

2. stracciare fam fig :

II . stracciare [straˈtʧaːre] V.

calendola SUST. f la, calendula

I . straccare <stracco, stracchi> V. trans reg

II . straccare <stracco, stracchi> V. reg , straccarsi v. refl.

straccare straccarsi:

scandola [ˈskandola] SUST. f la

girandola [ʤiˈrandola] SUST. f la

1. girandola:

2. girandola (fuoco artificiale):

3. girandola (giocattolo):

pennivendolo SUST. m il

pollivendolo (pollivendola) [polliˈvendolo] SUST. m/f il/la

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "straccivendola" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski