italiano » alemán

I . sgattaiolare [zgattajoˈlaːre] V. intr

II . sgattaiolare [zgattajoˈlaːre] V.

acciottolare [atʧottoˈlaːre] V. trans

1. acciottolare:

locuciones, giros idiomáticos:

I . sgretolare [zgretoˈlaːre] V. trans

1. sgretolare:

2. sgretolare (argomenti):

II . sgretolare [zgretoˈlaːre] V.

I . stritolare [stritoˈlaːre] V. trans

1. stritolare:

2. stritolare (annientare):

II . stritolare [stritoˈlaːre] V.

piattola [ˈpjattola] SUST. f la

1. piattola:

2. piattola fig :

Klette f

titolare [titoˈlaːre] V. trans (editoria)

rantolare [rantoˈlaːre] V. intr + av

scotolare <scotolo> V. trans

I . srotolare [zrotoˈlaːre] V. trans

1. srotolare:

ab-, ent-, aufrollen

2. srotolare (stendere su una superficie):

II . srotolare [zrotoˈlaːre] V.

I . arrotolare [arrotoˈlaːre] V. trans

1. arrotolare:

(zusammen-, ein)rollen

II . arrotolare [arrotoˈlaːre] V.

capitolare [kapitoˈlaːre] V. intr + av

epistolare [epistoˈlaːre] ADJ.

I . sventolare [zventoˈlaːre] V. trans

1. sventolare:

2. sventolare (fuoco):

II . sventolare [zventoˈlaːre] V. intr

III . sventolare [zventoˈlaːre] V.

svoltolare [zvoltoˈlaːre] V. trans

I . intitolare [intitoˈlaːre] V. trans

1. intitolare (libro):

2. intitolare (strada):

II . intitolare [intitoˈlaːre] V.

scostolare <scostolo> V. trans

aggomitolare [aggomitoˈlaːre] V. trans

inscatolare [inskatoˈlaːre] V. trans

reintitolare <reintitolo> V. trans

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski