italiano » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: serenata , sderenare , serata , sereno , serenità , rasserenato , rasserenare y/e serenamente

serenata [sereˈnaːta] SUST. f la

2. serenata MUS :

sderenare

sderenare → sdirenare

Véase también: sdirenare

I . sdirenare V. trans

II . sdirenare V., sdirenarsi v. refl.

sdirenare sdirenarsi:

serenità [sereniˈta] SUST. f la inv

2. serenità (obiettività):

I . sereno [seˈreːno] ADJ.

2. sereno (limpido):

3. sereno (obiettivo):

4. sereno METEO :

II . sereno [seˈreːno] SUST. m il

I . rasserenare [rassereˈnaːre] V. trans

II . rasserenare [rassereˈnaːre] V.

rasserenato ADJ., V. pp

1. rasserenato → rasserenare

Véase también: rasserenare

I . rasserenare [rassereˈnaːre] V. trans

II . rasserenare [rassereˈnaːre] V.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski