italiano » alemán

Traducciones de „serbare“ en el diccionario italiano » alemán (Ir a alemán » italiano)

serbare [serˈbaːre] V. trans

1. serbare:

serbare
serbare qc per ricordo

2. serbare:

serbare rancore nei confronti di qn

locuciones, giros idiomáticos:

serbare un buon ricordo di qn/qc

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

italiano
Forse il pontefice serbava nei rancori nei confronti del patriarca che non si era dimostrato particolarmente solerte nella lotta alla simonia.
it.wikipedia.org
Il “serbare”, infatti, rappresenta l’intuizione del fondatore che ha dato inizio a una lunga tradizione del fare e a un’artigianalità inimitabile.
it.wikipedia.org
Solamente il campanile a torre e il chiostro (oggi adibito ad uso di cortile) serbano tracce dell'antica struttura.
it.wikipedia.org
Il consiglio, dunque, è di comportarsi come un fanciullo, di non serbare rancore e di non essere subdoli.
it.wikipedia.org
Secondo le apparenze, serbò una condotta irreprensibile come moglie e come madre.
it.wikipedia.org
Di questo periodo si serbano ancora molti termini toponomastici.
it.wikipedia.org
Il nobile era accecato dall'ira, serbava rancore e vendetta, e un giorno la sua donna, per intenerirlo gli preparò un piatto di maccheroni.
it.wikipedia.org
La comunità in cui vive il poeta, infatti, ne serberà il ricordo anche dopo la morte di quest'ultimo.
it.wikipedia.org
William salva la vita ad un semplice soldato di fanteria il quale gli serberà riconoscenza per il gesto.
it.wikipedia.org
Infine, ci sono i perfetti che benedicono colui che li ha ingiuriati e non serbano alcun rancore.
it.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "serbare" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski