italiano » alemán

procella SUST. f la lett

1. procella:

Sturm m

2. procella (travaglio):

procella fig

procinto [proˈʧinto] SUST. m il

proclama <pl -mi> [proˈklaːma] SUST. m il

I . procurare [prokuˈraːre] V. trans

1. procurare:

ver-, beschaffen

locuciones, giros idiomáticos:

II . procurare [prokuˈraːre] V.

1. procurare:

sich (dat) etw zuziehen

locuciones, giros idiomáticos:

sich (dat) etw ver-, beschaffen, besorgen

procaccia inv SUST. m il

procacità [prokaʧiˈta] SUST. f la inv

procedura [proʧeˈduːra] SUST. f la

1. procedura:

2. procedura JUR :

3. procedura IT :

procreare [prokreˈaːre] V. trans

procellaria [proʧeˈllaːrja] SUST. f la

procombere <procombei, procombetti; ohne zusammengesetzte Formen> V. intr lett

1. procombere:

2. procombere (cadere in battaglia):

proconsole [proˈkonsole] SUST. m il HIST

proconsolato SUST. m il

gambacorta inv SUST. m il scherz

1. gambacorta (zoppo):

2. gambacorta (persona dalle gambe corte):

procione [proˈʧoːne] SUST. m il

proclisi SUST. f la

processare [proʧeˈssaːre] V. trans

2. processare (giudicare):

processore [proʧeˈssoːre] SUST. m il TECH ELEK

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski