italiano » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: pungente , pendente , fendente , tregenda , leggenda , erigendo , spengere y/e stringendo

spengere

spengere → spegnere

Véase también: spegnere

I . spegnere [ˈspɛːɲere] V. trans

1. spegnere:

2. spegnere (candela):

3. spegnere (apparecchio):

4. spegnere (girando):

aus-, abdrehen

locuciones, giros idiomáticos:

spegnere un debito WIRTSCH

II . spegnere [ˈspɛːɲere] V.

1. spegnere:

2. spegnere:

spegnersi ELEK

3. spegnere:

locuciones, giros idiomáticos:

spegnersi fig

leggenda [leˈdʤɛnda] SUST. f la

1. leggenda:

2. leggenda fig :

I . tregenda SUST. f la

1. tregenda:

2. tregenda (pandemonio):

tregenda Wendungen

fendente [fenˈdɛnte] SUST. m il

1. fendente:

2. fendente SPORT :

fendente fam

pendente [penˈdɛnte] ADJ.

1. pendente:

hängend, Hänge-

3. pendente (irrisolto):

4. pendente JUR :

pungente [punˈʤɛnte] ADJ.

2. pungente (freddo):

3. pungente (risposta):

stringendo SUST. m lo

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski