italiano » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: allunga , alfana , altana , laguna , lacuna , allerta , allusi , allume , alluce , allora y/e allungo

allunga <-ghe> SUST. f l' FIN

allungo <-ghi> SUST. m l'

1. allungo SPORT :

Spurt m

2. allungo (nel calcio):

3. allungo (nella scherma: affondo):

alluce [ˈalluʧe] SUST. m l'

allume SUST. m l'

allusi [aˈlluːzi]

allusi → alludere

Véase también: alludere

alludere [aˈlluːdere] + av V. intr

I . allerta [aˈllɛrta] ADV., all’erta

II . allerta [aˈllɛrta] SUST. m l', all’erta

lacuna [laˈkuːna] SUST. f la

laguna [laˈguːna] SUST. f la

alfana SUST. f l'

altana SUST.

Entrada creada por un usuario

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

italiano
Non essendo sostanzialmente possibile discernere tra storia e leggenda, si dirà di quest'ultima lasciando al lettore la scelta di quali aspetti attribuire all'una o all'altra.
it.wikipedia.org
A valutare l'ascrivibilità di una condotta all'una o all'altra nozione è, qualora invocato, il giudice del lavoro, che in tale valutazione dispone di ampia discrezionalità.
it.wikipedia.org
Ha così inizio nella zona una campagna di imboscate, omicidi mirati e minacce contro civili legati all'una o all'altra formazione.
it.wikipedia.org
Gli aragonesi si erano messi in marcia all'una di notte del 14 aprile e convinti in effetti di trovare il campo sardo sguarnito.
it.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski