italiano » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: redimere , redigere , redine , redditiere y/e redenzione

redine [ˈrɛːdine] SUST. f la

1. redine:

Zügel m

redigere [reˈdiːʤere] V. trans

1. redigere:

ab-, verfassen

2. redigere (bilancio):

3. redigere (contratto):

4. redigere (perizia):

5. redigere (verbale):

6. redigere (curare):

I . redimere [reˈdiːmere] V. trans

1. redimere:

redimere qn da qc REL

2. redimere:

3. redimere JUR HANDEL :

II . redimere [reˈdiːmere] V.

1. redimere:

2. redimere:

etw abbüßen

locuciones, giros idiomáticos:

redenzione [redenˈtsjoːne] SUST. f la

1. redenzione REL :

2. redenzione (liberazione):

3. redenzione fig :

redditiere (redditiera) [reddiˈtjɛːre] SUST. m/f il/la

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski