italiano » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: gobelin , gemino , velino , velina , melina , felino , gelone , gelido , gelo , gel y/e gelso

gobelin <pl inv > [goˈblɛn] SUST. m il

gelido [ˈʤɛːlido] ADJ.

gelone [ʤeˈloːne] SUST. m il

I . felino [feˈliːno] ADJ.

1. felino:

Katzen-

2. felino fig :

II . felino [feˈliːno] SUST. m il

melina SUST. f la pop SPORT

velina [veˈliːna] SUST. f la

1. velina:

Seiden-, Durchschlagpapier nt

2. velina (copia):

3. velina TV (valletta):

I . velino ADJ.

II . velino SUST. m il

gemino lett

gemino → gemello

Véase también: gemello

I . gemello [ʤeˈmɛllo] ADJ.

locuciones, giros idiomáticos:

II . gemello (gemella) [ʤeˈmɛllo] SUST. m/f il/la

2. gemello:

locuciones, giros idiomáticos:

Gemelli ASTROL

gelso [ˈʤɛlso] SUST. m il

gel <pl inv > [ʤɛl] SUST. m il

gelo [ˈʤɛːlo] SUST. m il

1. gelo:

Frost m

2. gelo (patina ghiacciata):

Eis nt

3. gelo (grande freddo):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski