inglés » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: gaffer , gaffe , gaff , gavel , taffeta , giraffe , gage , gable , gal , feel , affect y/e gaff rig

gaffe [gæf] SUST.

locuciones, giros idiomáticos:

gaffer [ˈgæfəʳ, ingl. am. -ɚ] SUST.

2. gaffer ingl. brit. coloq. (old man):

3. gaffer ingl. brit. coloq. (foreman):

gavel [ˈgævəl] SUST.

gaff [gæf] SUST.

1. gaff (stick):

2. gaff ingl. brit. coloq. (house):

chata f

locuciones, giros idiomáticos:

to blow the gaff ingl. brit. coloq.

giraffe <-s [or -]> [ʤɪˈrɑ:f, ingl. am. ʤəˈræf] SUST.

taffeta [ˈtæfɪtə, ingl. am. -ɪt̬ə] SUST. sin pl.

affect [əˈfekt] V. trans.

1. affect (influence):

3. affect (move emotionally):

4. affect esp pey. form. (pretend):

I . feel <felt, felt> [fi:l] V. intr.

II . feel <felt, felt> [fi:l] V. trans.

2. feel (be affected by):

3. feel (have an opinion):

I feel that...
co sądzisz o...

III . feel [fi:l] SUST. sin pl.

2. feel (atmosphere):

3. feel (natural ability):

gable [ˈgeɪbl̩] SUST. ARQUIT.

gage SUST. trans. AM

gage → gauge

Véase también: gauge

I . gauge [geɪʤ] SUST.

3. gauge (measure):

II . gauge [geɪʤ] V. trans.

1. gauge (form):

2. gauge (measure):

mierzyć [perf z-]

gaff rig SUST.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina