hush en el Diccionario Oxford Paravia de italiano

Traducciones de hush en el diccionario inglés»italiano (Ir a italiano»inglés)

I.hush [ingl. brit. hʌʃ, ingl. am. həʃ] SUST.

II.hush [ingl. brit. hʌʃ, ingl. am. həʃ] INTERJ. (all contexts)

hush-hush [ingl. brit. hʌʃˈhʌʃ, ingl. am. ˈˌhəʃ ˈˌhəʃ] ADJ. coloq.

hush money [ingl. brit., ingl. am. ˈhəʃ ˈˌməni] SUST. coloq.

hush puppy [ˈhʌʃˌpʌpɪ] SUST. ingl. am.

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario

Traducciones de hush en el diccionario italiano»inglés (Ir a inglés»italiano)

hush en el diccionario PONS

Traducciones de hush en el diccionario inglés»italiano (Ir a italiano»inglés)

Traducciones de hush en el diccionario italiano»inglés (Ir a inglés»italiano)

hush Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

hush!

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

inglés
Similar phrases include hush and shush or hush up and shush up (which are generally less aggressive).
en.wikipedia.org
A hush kit produces a similar effect, using several modifications to the existing engine.
en.wikipedia.org
One of the earliest techniques for extracting the ore is called hushing.
en.wikipedia.org
When left idle, he raises his hand to his mouth and makes a hush expression.
en.wikipedia.org
The dignitaries of the small village react nervously, and want the whole thing hushed up.
en.wikipedia.org
The album featured chamber orchestras, choirs, hushed vocals, microbeats made from household sounds, and personal, vulnerable themes.
en.wikipedia.org
Delivered in hush tones over layers of subtle electronic elements blended with a distinct acoustic feel.
en.wikipedia.org
The crowd hushed as it looked certain he would lift the weight.
en.wikipedia.org
The crime is discovered but family and friends decide to hush things up.
en.wikipedia.org
The effect he produces is a classic hush, tense and tragic, a constant conflict so held in check that a kind of beautiful spareness results.
en.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski