neerlandés » alemán

re·clas·se·rings·amb·te·naar <reclasserings|ambtenaren> [reklɑserɪŋsɑmtənar] SUST. m

re·ge·rings·we·ge [reɣerɪŋsweɣə]

re·ge·rings·krin·gen [rəɣerɪŋskrɪŋə(n)] SUST. pl.

re·ge·rings·be·leid [rəɣerɪŋzbəlɛit] SUST. nt geen pl.

re·ge·rings·be·sluit <regeringsbesluit|en> [rəɣerɪŋzbəslœyt] SUST. nt

re·ge·rings·lei·der <regeringsleider|s> [rəɣerɪŋslɛidər] SUST. m

re·ge·rings·ze·tel <regeringszetel|s> [rəɣerɪŋsetəl] SUST. m

amb·te·na·res <ambtenares|sen> [ɑmtənarɛs] SUST. f

ambtenares forma femenina de ambtenaar

Véase también: ambtenaar

re·ge·rings·tijd SUST. m

regeringstijd → regeringsperiode

Véase también: regeringsperiode

re·ge·rings·pe·ri·o·de <regeringsperiode|n, regeringsperiode|s> [rəɣerɪŋsperijodə] SUST. f

re·ge·rings·pe·ri·o·de <regeringsperiode|n, regeringsperiode|s> [rəɣerɪŋsperijodə] SUST. f

re·ge·rings·par·tij <regeringspartij|en> [rəɣerɪŋspɑrtɛi] SUST. f

re·ge·rings·cri·sis <regeringscrisis|sen, regerings|crises> [rəɣerɪŋskrizɪs] SUST. f


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski