neerlandés » alemán

kruip·spoor <kruip|sporen> [krœypspor] SUST. nt

druip·steen [drœypsten] SUST. nt of m geen pl.

kruis·steek <kruis|steken> [krœystek] SUST. m

kruis·bes <kruisbes|sen> [krœyzbɛs] SUST. f

kruis·weg <kruisweg|en> [krœyswɛx] SUST. m

1. kruisweg rel.:

2. kruisweg ARTE (afbeeldingen):

3. kruisweg fig. (lijdensweg):

4. kruisweg (snijpunt van twee wegen):

kruip·strook SUST. f

kruipstrook → kruipspoor

Véase también: kruipspoor

kruip·spoor <kruip|sporen> [krœypspor] SUST. nt

kruis·te·ken <kruisteken|s> [krœystekə(n)] SUST. nt

krui·de·nier <kruidenier|s> [krœydənir] SUST. m

1. kruidenier (kleinhandelaar):

2. kruidenier (kleingeestig, bekrompen persoon):

krui·den·bo·ter <kruidenboter|s> [krœydə(n)botər] SUST. f

krui·pend [krœypənt] ADJ.

krui·pe·rig <kruiperige, kruiperiger, kruiperigst> [krœypərəx] ADJ.

krui·sing <kruising|en> [krœysɪŋ] SUST. f

1. kruising (kruispunt, het snijden):

2. kruising (bevruchting):

kruid·koek <kruidkoek|en> [krœytkuk] SUST. m

krui·me·len1 <kruimelde, i. gekruimeld> [krœymələ(n)] V. intr.

2. kruimelen (bij het eten kruimels maken):

krui·si·gen <kruisigde, h. gekruisigd> [krœysəɣə(n)] V. trans.

kruis·vuur [krœysfyr] SUST. nt geen pl. ook fig.

krui·wa·gen <kruiwagen|s> [krœywaɣə(n)] SUST. m

1. kruiwagen (voertuig):


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski