neerlandés » alemán

zan·ge·res SUST. f

zangeres forma femenina de zanger

Véase también: zanger

zan·ger <zanger|s> [zɑŋər] SUST. m

ge·ring <geringe, geringer, geringst> [ɣərɪŋ] ADJ.

op·drin·ge·rig <opdringerige, opdringeriger, opdringerigst> [ɔbdrɪŋərəx] ADJ.

ge·ring·schat·ten <schatte gering, h. geringgeschat> [ɣərɪŋsxɑtə(n)] V. trans.

rock·zan·ge·res SUST. f

rockzangeres forma femenina de rockzanger

Véase también: rockzanger

rock·zan·ger <rockzanger|s> [rɔksɑŋər] SUST. m

ge·rit·sel [ɣərɪtsəl] SUST. nt geen pl. (geluid)

we·reld·bur·ge·res SUST. f

wereldburgeres forma femenina de wereldburger

Véase también: wereldburger

we·reld·bur·ger <wereldburger|s> [werəldbʏrɣər] SUST. m

1. wereldburger (mens):

2. wereldburger (kosmopoliet):

wereldburger form.

pen·ning·mees·te·res SUST. f

penningmeesteres forma femenina de penningmeester

Véase también: penningmeester

pen·ning·mees·ter <penningmeester|s> [pɛnɪŋmestər] SUST. m

kie·ze·res SUST. f

kiezeres forma femenina de kiezer

Véase también: kiezer

kie·zer <kiezer|s> [kizər] SUST. m

dan·se·res <danseres|sen> [dɑnsərɛs] SUST. f

danseres forma femenina de danser

Véase también: danser

dan·ser <danser|s> [dɑnsər] SUST. m

re·ge·rings·krin·gen [rəɣerɪŋskrɪŋə(n)] SUST. pl.

heer·se·res <heerseres|sen> [hersərɛs] SUST. f

heerseres forma femenina de heerser

Véase también: heerser

heer·ser <heerser|s> [hersər] SUST. m

mees·te·res <meesteres|sen> [mestərɛs] SUST. f

pries·te·res <priesteres|sen> [pristərɛs] SUST. f

priesteres forma femenina de priester

Véase también: priester

pries·ter <priester|s> [pristər] SUST. m

schil·de·res SUST. f

schilderes forma femenina de schilder

Véase también: schilder

schil·der <schilder|s> [sxɪldər] SUST. m

1. schilder (huisschilder(es)):

Maler m

2. schilder (kunstschilder(es)):

Maler m

Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski