griego » alemán

ιατροδικαστική [jatrɔðikastiˈci] SUBST f

δικαστικά [ðikastiˈka] SUBST nt pl. (έξοδα δίκης)

ιατροδικαστικ|ός <-ή, -ό> [jatrɔðikastiˈkɔs] ADJ.

διαδικαστικ|ός <-ή, -ό> [ðiaðikastiˈkɔs] ADJ.

1. διαδικαστικός FÍS.:

verfahrenstechnisch, Verfahrens-

προγνωστικά [prɔɣnɔstiˈka] SUBST nt pl.

ιατροδικαστής [jatrɔðikasˈtis] SUBST mf

προδικά|ζω <-σα, -στηκα, -σμένος> [prɔðiˈkazɔ] VERB trans.

αναγκαστικά [anaŋgastiˈka] ADV.

προδια|θέτω <-θεσα, -τέθηκα, -τεθειμένος> [prɔðiaˈθɛtɔ] VERB trans.

1. προδιαθέτω (προετοιμάζω ψυχικά):

2. προδιαθέτω (επηρεάζω):

προδι|αγράφω <-έγραψα, -αγράφτηκα, -αγραμμένος> [prɔðiaˈɣrafɔ] VERB trans. (σχέδιο)

προδοτικ|ός <-ή, -ό> [prɔðɔtiˈkɔs] ADJ.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский