s’occuper en el diccionario PONS

Traducciones de s’occuper en el diccionario francés»italiano (Ir a italiano»francés)

Traducciones de s’occuper en el diccionario italiano»francés (Ir a francés»italiano)

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
s’occuper (di qn/qc de qn/qc)
s’occuper (di de)
s’occuper de
s’occuper de, prendre soin de
s’occuper de qc
s’occuper de la maison
s’occuper de ses affaires
s’occuper de
s’occuper de la maison
s’occuper de ses (propres) affaires
s’occuper de

s’occuper Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

s’occuper
s’occuper de qn/qc

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Son engagement politique et son travail dans le journalisme le conduisent à s’occuper des problèmes relatifs à l’enseignement.
fr.wikipedia.org
Il passa plus de temps à herboriser ou à faire des relevés météorologiques qu’à s’occuper d’administration.
fr.wikipedia.org
À la suite d’un premier succès aux Délassements, en 1803, il quitte son emploi pour s’occuper de chansons et de théâtre.
fr.wikipedia.org
Maureen doit s’occuper de son «gros loup» alors que celui-ci est affligé par la grippe.
fr.wikipedia.org
Léandre lui propose de s’occuper du cas d’un chien qui a volé un chapon.
fr.wikipedia.org
Elle doit faire en sorte que son équipe soit toujours sur le qui-vive, former les résidents et s’occuper des familles des victimes.
fr.wikipedia.org
Avant leur séparation, elle promet à son mari de bien s’occuper de sa belle-mère et de son beau-frère cadet.
fr.wikipedia.org
En proposant aux malades mentaux de s’occuper d’animaux il va s’apercevoir qu’ils peuvent se concentrer et se responsabiliser.
fr.wikipedia.org
Dans les récits des émigrants on parle souvent du travail pénible des trayeurs qui devaient s’occuper d’un grand nombre de vaches.
fr.wikipedia.org
À son retour il continuera à vaquer à ses activités spirituelles et à s’occuper de sa famille.
fr.wikipedia.org

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano